Литературен форум  

Брой 8 (431), 17.10. - 23.10.2000 г.

 

СЪДЪРЖАНИЕ

КОНТАКТИ

АРХИВ

 

Лора Шумкова

Уташи, ах, Уташи!

Йожеф Уташи е добре познат на българските читатели от многобройните преводи на неговите стихотворения, публикувани в периодиката и в различни антологии. Познат е също като чудесен преводач на българска поезия. Доскоро обаче нямаше негова самостоятелна книга на български.

Затова пък първите две излязоха едновременно и бяха представени на 9 октомври в Унгарския културен институт в София, в присъствието на самия поет. Антологията “Сирак на звезди”, издание на “Литературен форум”, включва 55 стихотворения в превод на Александър Миланов, Даниела Тошмакова, Иван Бориславов, Марин Георгиев, Нино Николов и Светла Кьосева. “33 стихотворения”, издание на ИК “Стигмати”, са подбрани и преведени от Иван Цанев - един от българските поети, с които, по думите на самия Уташи, унгарският поет се чувства творчески най-близък.

Йожеф Уташи беше представен от директора на Унгарския културен институт Дьорд Сонди и от своите преводачи Иван Цанев, Нино Николов и Иван Бориславов, а актьорът Петър Петров изпълни стихове от двете книги. Приятна изненада беше младият китарист Преслав Стоянов, чиито изпълнения подчертаха оригиналността и очарованието на поезията на Уташи.

 

В някой от следващите броеве очаквайте интервю с Йожеф Уташи. Чакате ли? 

Българската литература

© 2000 Литературен форум