напред назад Обратно към: [Езикова култура, БНР, 2002 г.][Борислав Георгиев][СЛОВОТО]



Какво означава прилагателното "католически"?


ВОДЕЩ: В "12 плюс 3" - минутите с нашия редовен консултант по въпросите на българския език доц. д-р Борислав Георгиев. Добър ден, доц. Георгиев.

Б.Г.: Добър ден,... Добър ден, уважаеми госпожи, госпожици и господа. Истинска богословска находка, основаваща се на неточно цитиране и на етимологична некомпетентност, се случи вчера по една от националните телевизии, предаваща на живо от Пловдив месата, отслужена от Негово Светейшество папа Йоан Павел Втори. Точно по времето, когато беше прочетен Символът на вярата, от студиото ни обясниха, че католическият и православният Символ на вярата се различават по два пункта. Останах наистина изумен, защото досега знаех, че Никейският Символ на вярата, възприет от католическата църква, и Никео-Цариградският символ на вярата, възприет от православната църква, се различават само в едно отношение: от кого изхожда Светия Дух. Според Никейския Символ на вярата Светият Дух изхожда от Отца и Сина, а според Никео-Цариградският Символ на вярата - само от Отца. Това например даде основание на Юлия Кръстева, френска интелектуалка от български произход, да обясни на времето защо комунизмът е пуснал по-здрави корени всред православните християни - заради отсъствието на принципа Filioque в православния символ на вярата - твърдеше тя.

ВОДЕЩ: В какво се състои "находката" според вас?

Б.Г.: Беше ни казано, че деветият член от Никео-Цариградския символ на вярата гласи следното "В една света, православна и апостолска Църква". Всеки православен християнин знае, че този девети член гласи "В една света, вселенска и апостолска Църква".

ВОДЕЩ: Как си обяснявате тази замяна? Тя едва ли се дължи на незнание?

Б.Г.: Не мога да предполагам на какво се дължи, но целта беше да се изгради елементарно противопоставяне между православие и католицизъм. Защото на латински този член от Символа на вярата звучи така: Et in unam Sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam. Както виждате, употребена е думата catholicam, която ни е най-лесно да преведем като "католическа" и се получава следното: И в една света, католическа и апостолска Църква". Тогава защо нашият си Символ на вярата да не гласи "И в една света, православна и апостолска Църква"?

ВОДЕЩ: Казахте в началото, че в случая е налице и етимологична некомпетентност, а проблемната дума очевидно е "католически". Каква е етимологията на тази дума?

Б.Г.: Прилагателното "католически" по произход е гръцко. В гръцки език "католикос" означава "всеобщ, вселенски". С други думи в латинския текст на Никейския Символ на вярата се казва същото, което се казва и в Никео-Цариградския Символ на вярата, възприет от православните християни: В една света, католическа (т.е. вселенска) и апостолска Църква.

ВОДЕЩ: С други думи, думата "католици означава "вселенци"?

Б.Г.: Така излиза, макар че не знам до каква степен това твърдение и коректно от богословска гледна точка. От моя гледна точка католическата църква се нарича "католическа", защото по този начин се набляга върху нейния вселенски, универсален характер. Не знам обаче до колко това мое предположение съответства на историята на Църквата и дали това е истинската причина тези, които признават върховенството на папата, да се наричат "католици".

ВОДЕЩ: По време на посещението на папа Йоан Павел Втори за него се говореше ту като за "понтиф", ту като за "понтифекс". Кой от двата варианта е правилният?

Б.Г.: "Понтифекс" е латинската дума, а "понтиф" е думата, която се употребява в английски и във френски и която е производна от латинската. "Понтифекс" означава член на колегията на върховните жреци в Древния Рим. Очевидно в пресата предпочитат да си служат с по-краткия вариант на титлата, а не с латинския й първообраз, който за мене лично е по-приемлив.

ВОДЕЩ: Благодаря Ви разясненията, доцент Георгиев.

 


напред горе назад Обратно към: [Езикова култура, БНР, 2002 г.][Борислав Георгиев][СЛОВОТО]

 

© Борислав Георгиев. Всички права запазени!


© 1999-2017, Словото. WEB програмиране - © Пламен Барух